Description:
? Writing and reviewing linguistic content to ensure quality for multimedia platforms.
? Localize, translate and adapt content while adhering to writing style guide and guidelines.
? Perform linguistic review, copy-edit, and fact check content.
? Conduct market-specific research and transcribe spoken content.
? Collaborate with global language team on content review tasks.
Requirements:
? BS/BA and 2+ years of work experience in journalism, copywriting, or copyediting media content such as music, TV, and applications with proof of writing samples.
? Experience in translation and localization of multimedia content.
? Ability to quickly detect issues and inconsistencies from a massive sea of content and make sound judgement calls based on information at hand.
? Is in tune and has a wide range of knowledge music artists, TV and cinema, gaming and pop culture.
? Has ability to own language market and make confident linguistic decisions.
? Must be highly detail-oriented with ability to multitask, prioritize and meet deadlines.
? Fluency in written and verbal English.
? Strong computer literacy, knowledge of iOS/ macOS systems a plus.
? Well capable of typing in their native level language using a local (English) keyboard.
? Ability to work independently and remotely.
? Collaborative; enjoys teamwork in a multicultural environment.
Benefits: